Merge: Terms of Use

To jump to a specific language, click on one of the links below:

Merge: Términos de uso

Merge: 使用條款

Merge: Terms of Use

 

I agree to receive phone calls and/or e-mail messages from other Merge users.

I agree to receive periodic phone calls or e-mail messages from Merge administrators requesting that I review and update my information, and I understand that such review will be required for continued participation in the service. I also understand that the Merge administrators may call or e-mail me to provide follow-up assistance in forming my carpool/vanpool.

I understand that Merge only provides information that will enable me to form or join a carpool and/or vanpool.

I understand that my personal information will remain confidential and will only be used for carpooling and/or vanpooling purposes and to provide me with information about products, services and special campaigns that encourage the use of alternatives to driving alone.

I understand that Merge provides referral services; it does not certify the character of carpool and/or vanpool participants. I understand that participants use Merge at their own risk and that it is my responsibility to screen referrals to my personal satisfaction.

I understand that Merge, to the extent permitted by law, including Title VI of the Civil Rights Act of 1964, as amended, reserves the right to refuse services to anyone. The Bay Area Carpool Program reserves the right to investigate and take action, including the removal of a user's record, in response to allegation of misconduct or illegal activity.

IN CONSIDERATION OF BEING PERMITTED TO PARTICPATE IN THIS PROGRAM, I HEREBY RELEASE, INDEMNIFY, AND HOLD HAMLESS THE METROPOLITAN TRANSPORTATION COMMITSSION (MTC) AND ITS COMMISSIONERS, EMPLOYEES AND AGENTS, MERGE ADMINISTATORS, AND MY EMPLOYER FROM AND AGANST ANY AND ALL CLAIMS, DEMANDS, JUDGMENTS OR LIABILITY FOR INJURY OR DAMAGE TO PERSONS OR PROPERTY OF ANY KIND OR NATURE ARISING DIRECTLY OR INDIRECTLY OUT OF MY USE OF MERGE OR PARTICIPATION IN THE BAY AREA CARPOOL AND/OR VANPOOL PROGRAM(S).

Merge runs on a RideAmigos platform. Merge registrants are also required to agree to RideAmigos' Terms and Conditions, as follows:

RideAmigos Corp Terms and Conditions of Use

1. REGISTRATION. In order to gain access to certain Services, You may need to register as a user. Either You or the Company may terminate Your user registration at any time. Upon termination of Your registration as a "user", You will no longer be allowed access such Services. You represent that all information You provide during the registration process and at any time thereafter ("Registration Information") will be true, accurate, complete, and current and that You will promptly update Your Registration Information as necessary such that it is, at all times, true, accurate, complete, and current. The Company may use all Registration Information, subject to Company's compliance with the Company Privacy Policy that can be found at this link (the Privacy Policy). These Terms and Conditions include terms and conditions set forth in the Privacy Policy. By indicating Your agreement to these Terms and Conditions, You are consenting to have your personal information used by the Company as set forth in the Privacy Policy.

2. USER NAME AND PASSWORD. As part of the registration process, You may be asked to select a username and password. We may refuse to grant any username that impersonates someone else, is or may be illegal, is or may be protected by trademark or other proprietary rights law, is overly vulgar or otherwise offensive, or may cause confusion, as we determine in our sole discretion. You are responsible for the confidentiality and use of Your username and password and agree not to transfer or resell Your use of or access to the Site to any third party. If You have reason to believe that Your account is no longer secure, You must promptly change Your password by updating Your account information and immediately notifying us by email. YOU ARE SOLELY RESPONSIBLE FOR MAINTAINING THE CONFIDENTIALITY OF YOUR USERNAME AND PASSWORD AND FOR ANY AND ALL ACTIVITIES THAT RESULT FROM USE OF YOUR USERNAME AND PASSWORD.

3. AGE RESTRICTIONS. You represent and warrant that You are at least 18 years old. By using this Site, You represent and warrant that You have the right, authority and capacity to enter into these Terms and Conditions and to abide by these Terms and Conditions.

© 2013 & RideAmigos

Merge: Términos de uso 

Acepto recibir llamadas telefónicas y/o mensajes de correo electrónico de otros usuarios de Merge.

Acepto recibir periódicamente llamadas telefónicas o mensajes de correo electrónico de los administradores de Merge solicitando que revise y actualice mi información, y entiendo que dicha revisión será necesaria para continuar participando en el servicio. También entiendo que los administradores de Merge pueden llamarme o enviarme correos electrónicos para ofrecerme ayuda de seguimiento en la formación de mi grupo de vehículos compartidos (carpool/vanpool).

Entiendo que Merge sólo proporciona información que me permitirá formar o unirme a un grupo de vehículos compartidos (carpool/vanpool).

Entiendo que mi información personal permanecerá confidencial y sólo se utilizará para fines de compartir vehículos (carpool/vanpool) y para ofrecerme información sobre productos, servicios y campañas especiales que fomenten el uso de alternativas a conducir solo.

Entiendo que Merge ofrece servicios de referencia; no certifica el carácter de los participantes en los grupos de vehículos compartidos (carpool/vanpool). Entiendo que los participantes utilizan Merge bajo su propio riesgo y que es mi responsabilidad investigar las referencias para mi satisfacción personal.

Entiendo que Merge, en la medida que lo permite la ley, incluyendo el Título VI de la Ley de Derechos Civiles de 1964 y sus enmiendas, se reserva el derecho de negar los servicios a cualquier persona. El programa Bay Area Carpool se reserva el derecho de investigar y tomar medidas, incluyendo la eliminación del registro de un usuario, en respuesta a la alegación de mala conducta o actividad ilegal.

EN CONSIDERACIÓN A QUE SE ME PERMITA PARTICIPAR EN ESTE PROGRAMA, POR LA PRESENTE LIBERO, INDEMNIZO Y EXIMO DE RESPONSABILIDAD A LA COMISIÓN DEL TRANSPORTE METROPOLITANO (MTC, POR SUS SIGLAS EN INGLÉS) Y A SUS COMISIONADOS, EMPLEADOS Y AGENTES, A LOS ADMINISTRADORES DE MERGE Y A MI EMPLEADOR ANTE TODO RECLAMO, DEMANDA, JUICIO O RESPONSABILIDAD POR LESIONES O DAÑOS A PERSONAS O A LA PROPIEDAD DE CUALQUIER TIPO O NATURALEZA QUE SURJA DIRECTA O INDIRECTAMENTE DE MI USO DE MERGE O DE MI PARTICIPACIÓN EN EL O LOS PROGRAMA(S) DE VEHÍCULOS COMPARTIDOS (CARPOOL Y/O VANPOOL) DEL ÁREA DE LA BAHÍA.

Merge opera en una plataforma de RideAmigos. Los inscritos en Merge también deben aceptar los Términos y Condiciones de RideAmigos, como se indican a continuación:

Términos y condiciones de uso de RideAmigos Corp.

1. INSCRIPCIÓN. Para obtener acceso a ciertos Servicios, puede que usted necesite inscribirse como usuario. Usted o la Compañía pueden cancelar su inscripción de usuario en cualquier momento. Una vez cancelado su inscripción como "usuario", Usted ya no podrá acceder a dichos servicios. Usted manifiesta que toda la información que usted proporcione durante el proceso de inscripción y en todo momento posterior ("Información de Inscripción") será verdadera, precisa, completa y actual y que usted actualizará puntualmente su información de inscripción según sea necesario para que sea, en todo momento, verdadera, precisa, completa y actual. La Compañía puede utilizar toda la información de inscripción, sujeta al cumplimiento por parte de la Compañía de la Política de Privacidad de la Compañía que se puede encontrar en este enlace (Política de Privacidad). Estos Términos y Condiciones incluyen los términos y condiciones establecidos en la Política de Privacidad. Al indicar su acuerdo con estos Términos y Condiciones, usted está permitiendo que su información personal sea utilizada por la Compañía como se establece en la Política de Privacidad.

2. NOMBRE DE USUARIO Y CONTRASEÑA. Como parte del proceso de inscripción, se le puede pedir que seleccione un nombre de usuario y una contraseña. Podemos negarnos a conceder cualquier nombre de usuario que pretende hacerse pasar por otra persona, que sea o pueda ser ilegal, que esté o pueda estar protegido por la ley de marcas comerciales u otros derechos de propiedad, que sea excesivamente vulgar u ofensivo de otro modo, o que pueda causar confusión, según determinemos a nuestra entera discreción. Usted es responsable de la confidencialidad y el uso de su nombre de usuario y contraseña y se compromete a no transferir o revender su uso o acceso al Sitio a ningún tercero. Si usted tiene motivos para creer que su cuenta ya no es segura, usted debe cambiar inmediatamente su contraseña actualizando la información de su cuenta y notificándonos inmediatamente por correo electrónico. USTED ES EL ÚNICO RESPONSABLE DE MANTENER LA CONFIDENCIALIDAD DE SU NOMBRE DE USUARIO Y CONTRASEÑA Y DE TODAS LAS ACTIVIDADES QUE RESULTEN DEL USO DE SU NOMBRE DE USUARIO Y CONTRASEÑA.

3. RESTRICCIONES DE EDAD. Usted manifiesta y garantiza que usted tiene al menos 18 años de edad. Al utilizar este Sitio, usted manifiesta y garantiza que tiene el derecho, la autoridad y la capacidad para aceptar estos Términos y Condiciones y para cumplir con los mismos.

© 2013 & RideAmigos

Merge: 使用條款 

我同意接收來自其他 Merge 用戶的電話和/或電郵。

我同意定期收到 Merge 管理人員的電話或電郵,要求我查看和更新我的信息,我明白,此類查看是繼續參與服務所必需的。我也明白,Merge管理人員可能會給我打電話或電郵,為組成我的小轎車拼車(carpool)/麵包車拼車(vanpool)提供後續幫助。

明白,Merge 僅提供使我能夠組或加入小轎車拼車和/或麵包車拼車的信息。

明白,我的個人信息將保密,僅用於小轎車拼車和/或麵包車拼車目的向我提供有關鼓勵使用其他方式代替單獨駕駛產品、服務和特別活動的信息。

明白,Merge 提供轉介服務;不證明小轎車拼車和/或麵包車拼車參加者特徵。我明白,參加者自行承擔使用 Merge 的風險,我有責任篩選轉介以達到我個人的滿意度。

明白,在法律允許的範圍內,包括經修訂的 1964 年民權法案第六章,Merge保留拒絕向任何人提供服務的權利。灣區拼車計劃保留對不當行為或非法活動的指控進行調查和採取行動的權利包括刪除用戶記錄。

考慮到獲准參與該計劃,我特此免除、保障和保護大都會交通委員會 (MTC) 及其委員、僱員代理人、MERGE管理人員我的雇主免於承擔因我使用MERGE或參與灣區小轎車拼車和/或麵包車拼車計劃而直接或間接造成的任何種類或性質的人員或財產的傷害或損害的任何和所有索賠、要求、判斷或責任。

Merge 在 RideAmigos 平台上運。Merge註冊人還必須同意 RideAmigos 的條款和條件,如下所:

RideAmigos Corp 使用條款和條件:

1. 註冊。為了能使用某些服務,您可能需要註冊為用戶。您或公司可隨時終止您的用戶註冊。終止您“用戶”註冊後,您將不再被允許使用此類服務。您聲明,您在註冊過程中以及之後的任何時候提供的所有信息(“註冊信息)都是真實、準確、完整和最新的,並且您將根據必要及時更新您的註冊信息,使其始終是真實、準確、完整和最新的。公司可使用所有註冊信息,但必須遵守可在此鏈接(this link  )(隱私政策)中找到的公司隱私政策這些條款和條件包括隱私政策中規定的條款和條件。通過表明您同意這些條款和條件,即表示您同意公司按照隱私政策中的規定使用您的個人信息。

2. 用戶名和密碼。作為註冊過程的一部分,您可能會被要求選擇用戶名和密碼。我們可能會拒絕授予任何冒充他人的是或可能是非法的、受或可能受商標或其他有權法保護的、過於粗俗或有攻擊性的,可能引起混淆的用戶名,這些由我們自行決定。您對自己的用戶名和密碼的保密性和使用負責,並同意不將您對本網站的使用或訪問權轉讓或轉售給任何第三方。如果您有理由相信您的帳戶不再安全,您必須通過更新帳戶信息立即更改您的密碼並立即電郵通知我們。您全權負責維護您的用戶名和密碼的保密性,以及因使用您的用戶名和密碼而導致的任何和所有活動。

3. 年齡限制。您聲明並保證您至少年滿 18 歲。通過使用本網站,您聲明並保證您有權利、權限和能力簽署這些條款和條件並遵守這些條款和條件。

© 2013 & RideAmigos

^ Back to top